Calendar of the Soul XXVII

SEELENKALENDAR
“Calendar of the Soul”—Rudolf Steiner’s 52 Verses for the Year
∇ Twenty-seventh Week of the Year ∆
Below is Dr Steiner’s original verse followed by my translation into English.

In meines Wesens Tiefen dringen:
Erregt ein ahnungsvolles Sehnen,
Daß ich mich selbstbetrachtend finde,
Als Sommersonnengabe, die als Keim
In Herbstesstimmung wärmend lebt
Als meiner Seele Kräftetrieb.

∇∆

In stations of my being unremembered
Intimations long-lost stir to second life
Faint an embers, then a shower
Of sparks of self-encounter
Awakening has found its special hour
For Summer’s sun shall, in dying, still abide
As inner warmth, and be it Autumntide
Yet life remains, germinal power.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s